MANUAL DE INSTRUCCIONES
10Paso 9:¡Ya está listo para añadir efectos de doblaje a su voz! a. Active o desactive los efectos con el pedal derecho(On).b. Escuche los distintos p
Puede usar dos o tres pedales VoiceTone en serie.Suorden de conexión es muy importante:o El VoiceTone Correct debería ser conectado antesdel Doubleo
121. Mando InputControla la ganancia del preamplificador de micrófono. ElDouble puede aceptar micros dinámicos o condensadores.2. Piloto InputIndica e
137. Interruptores selectores de bancoPúlselos para ir avanzando hacia arriba y abajo a través delos 10 bancos disponibles.8. Piloto StereoCuando este
14Alimentación fantasmaAntes de usar cualquiera de las configuraciones, determineel tipo de micrófono que vaya a usar:Micros dinámicos: alimentación f
3. Conecte el adaptador de corriente del Double a unasalida de corriente y a la entrada de corriente delDouble.15Configuración standard para directoLa
16Configuración stereoSi usa su sistema de sonido en stereo, o si está realizandouna grabación en un estudio, puede activar el modo stereo.En esta con
17Configuración de técnico en monoSi está trabajando en un entorno en el que un técnico desonido de directo se ocupa de mezclar su sonido vocal,tendrá
Configuración de técnico en stereoEn un sistema PA de directo stereo o un estudio degrabación, puede anular su voz seca para hacer que lassalidas prod
19exactamente en la posición que coincida con el último valoreditado.Los controles Pitch y Time solo son operativos cuando elnivel Overdub esté arriba
Ajustes20Los controles Overdub y µMod actúan como un mezcladorpara modificar la relación entre estos dos bloques deefectos.OverdubControla el nivel de
21Listado de programas o PatchesNombre banco Número banco Patch 1 Patch 2 Patch 3Showcase 0 Mono Overdub 4V Porta Detune Oct Down StereoMicroshift 1 E
22A continuación describimos a grandes rasgos cadapreset. Cualquier mención a la posición del mandode panorama es inválida siempre que el Doubleesté e
23Descripción de los distintos programas o PatchesMono 4V Flange - 4 voces de doblaje colocadas en elcentro del panorama y un efecto de flanger stereo
24FAQ y resolución de problemas:1. No hay salida de sonido del Doublea. Compruebe que el adaptador de corriente estécorrectamente conectado observando
5. El sonido distorsiona.a. Si el sonido solo distorsiona cuando el efecto estáactivado, y el piloto de entrada no parpadea nunca enrojo, pruebe a red
26Especificaciones técnicasEntradas analógicas Conectores XLR balanceados, impedancia entrada 1 kohmio Sensibilidad entrada micro @ 0 dBFS -44 a +2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Arranque rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Uso
4Bienvenido al VoiceTone DoubleEl VoiceTone Double ha sido diseñado para aquelloscantantes de directo que buscan efectos de doblaje yreforzamiento con
5Acerca de TC-HeliconEn TC-Helicon creemos que la voz es el instrumentomás bello del Mundo. No, nuestra intención no esmenospreciar al resto de instru
6Paso 1:Conecte su micrófono a un cable de microPaso 2:Conecte el cable de micro a la entrada Mic del DoubleArranque rápidoAsegúrese de que el Double
7Paso 3:Conecte un cable de micro a la salida Left (mono) delDouble.Paso 4:Conecte el cable de micro anterior a una entrada demicro de su sistema de s
8Paso 5:Gire el mando Input totalmente a la izquierda.Paso 6:Conecte el adaptador de corriente del Double a unasalida de corriente y a la entrada Powe
9Paso 7:Mientras canta en el micro, gire el mando Input a laderecha hasta que el piloto Input se ilumine en verde,con algún destello en naranja en las
Kommentare zu diesen Handbüchern